白先勇教授乃是在1960年代於臺大外文系接受大學教育,時值英美新批評與歐陸存在主義等西方思潮在學院盛行,而文藝青年則嗜讀譬如亨利.詹姆斯、吳爾芙及喬伊斯這類帶有鮮明現代主義風格的作家作品。正是立足在如此訓練的基礎上,白先勇教授對於《紅樓夢》敘述風格的分析,對於曹雪芹哲學思想的詮釋,有了他的一家之言。

    取消

    臺灣大學「白先勇人文講座」自2014年春季起,非常榮幸地連續三個學期邀請到美國加州大學聖塔芭芭拉分部榮退教授白先勇先生,到校講述《紅樓夢》,由才子解讀才子書,由小說家領讀經典小說,這不僅是古典新詮的一門課,更是兩個偉大文學心靈的相遇。今將授課內容分三輯出版,本輯為這一系列課程的第三部分。

    進入舊城區後,鑽進了一條名為「 Quai de la Poissonnerie」的美麗石板路。

    確定

    台灣、日本或是來自亞洲的國家的旅人們很多人對於科爾馬的認識,是來自宮崎駿的電影「霍爾的移動城堡」,據說這部電影中的場景,和霍爾移動城堡的外型正是取材於科爾馬的街景和建築物。

    商品訊息功能:

    科爾馬著名的舊城區離國鐵站有二十分鐘左右的路程,這是途中經過一座公園中的高塔,查了Google Map地圖,發現此塔名為「Château d'eau」屬於水利公司所有,不曉得這座美麗的高塔作用到底為何呢?





    至於不少人認為後四十回文字功夫、藝術成就遠不如前八十回,這點我絕不敢苟同。後四十回的文字風采、藝術價值絕對不輸前八十回,有幾處可能還有過之。《紅樓夢》前大半部是寫賈府之盛,文字當然應該華麗,後四十回是寫賈府之衰,文字自然比較蕭疏,這是應情節的需要,而非功力不逮。其實後四十回寫得精彩異常的場景真還不少。試舉一兩個例子:寶玉出家、黛玉之死,這兩場是全書的主要關鍵,可以說是《紅樓夢》的兩根柱子,把整本書像一座大廈牢牢撐住。如果兩根柱子折斷,《紅樓夢》就會像座大廈轟然傾頹。【談《紅樓夢》後四十回爭議】

    • 出版社:國立臺灣大學出版中心

      新功能介紹

    • 出版日期:2016/05/16
    • 語言:繁體中文


    《紅樓夢》導讀(三)【16DVD+1手冊】

    商品網址: http://www.books.com.tw/exep/assp.php/af000032959/products/0010715092F3432C6E4DBCB3DC
    arrow
    arrow

      monicaj58w67 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()